Gedichte in der Sprache der Liebe

Der Französisch-Kurs unserer Lehrerin Sabine Dückers in der Einführungsphase der Oberstufe (EF) hat Liebesgedichte verfasst. Die besten hat der Kurs der digitalen Schülerzeitung zur Veröffentlichung übergeben. Die Redaktion sagt: Vielen Dank an alle Autoren!

Poème d’amour

Je t’aime mon amour
Je t’aime pour toujours
Tu fais parti de mon cœur
Tu le seras pour toujours
Je t’aime à la folie
Je t’aime pour la vie

 

Tu es mon amour, je t’ai cherché toujours.
Je t’adore, je l’ai toujours!
Mais tu ne me laisses, il n’ya pas d’amour…
Pourquoi tu ne m’aimes pas?
Je ne sais pas, mais tu dois.

 

Un poème d‘amour

Tu es mon amour
Si tu veux je meurs pour toi
Tu es tout pour moi
Tu me fais rire
C’est pourquoi j’écris
Je t’aime beaucoup
Ce n’est pas tout…

 

L’amour est comme une fleur,
Il charme ton cœur,
L’amour est comme un sentiment fort
Lequel te porte,
L’amour est comme un oiseau en l’air :
Il s’agit de magie, c’est clair !

 

L’aventure de l’amour

Quand je t’ai rencontré
Pour la première fois
J’ai pensé tout de suite :
Je dois te connaître très vite !

Le courage, c’est payé,
Nous nous sommes retrouvés
Et ensemble nous nous plongeons
Dans les temps de notre vie !

 

Le grand secret

J’ai un grand secret

et je pense que j’ai besoin d’une récré.

Mais je dois parler avec toi

car je ne peux plus vivre avec moi.

Je ne sais pas comment dire

parce que j’ai peur que tu dois rire.

Donc, je te le dis tout de même…

Je t’aime!

 

Le bonheur entoure ma vie
Un bonheur sans limites
tu es mon amour
et je vais t’aimer toujours

 

L’amour

L’amour n’est pas seulement un sentiment,
L’amour est une personne,
et en même temps,
l’amour est un lieu ou sauvé on se sent.
Dans mes yeux, l’amour c’est seulement toi!

 

 

 

 

Zur Desktop Ansicht wechseln